Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 23

Abschnitt 23

93) Truly, hatred and strife, jealousy, greed for might, belief and worshipping gods, brutality, murder and manslaughter, endless wars and other terror as well as torture, missing interhuman relationships, greed, vice and all kinds of pathological cravings are things which you undertake to an excessive extent, and this extensive domain of the evil and Ausartung is everything that you know; naturally, your are afraid of all this and you search for hidden possibilities to escape all these terrible things, but you do not succeed because you only turn to your material life and to all its things, and however not to the truthly truth of all truth which is only to be found in the creational laws and recommendations, but which is unknown to you, however.

93) Wahrlich, Hass und Streit, Eifersucht, Machtgier, Glauben und Götteranbetung, Brutalität, Mord und Totschlag, endlose Kriege und sonstiger Terror sowie Folter, fehlende zwischenmenschliche Beziehungen, Gier, Laster und allerlei Süchte betreibt ihr in unmässiger Weise, und dieser umfassende Bereich des Bösen und der Ausartung ist alles, was ihr kennt; natürlich fürchtet ihr euch vor all dem und sucht nach verborgenen Möglichkeiten, um all diesen Übeln zu entrinnen, was euch jedoch nicht gelingt, weil ihr euch nur eurem materiellen Leben und all seinen Dingen zuwendet, jedoch nicht der wahrheitlichen Wahrheit aller Wahrheit, die allein in den schöpferischen Gesetzen und Geboten zu finden, die euch aber unbekannt ist.