Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 23

Abschnitt 23

86) Sometimes, however, you also feel joy, love and inclination in yourselves, but you are also doubtful in this and therefore an exceedingly peculiar mixture of love and hatred, of jealousy and inclination, of forbearance and unforbearance, of honesty and unhonesty as well as of kindheartedness and evil, also of pathological craving for revenge and reconciliation, of peaceableness and peacelessness and of acting with Gewalt and charity, etc.

86) Manchmal fühlt ihr aber auch Freude, Liebe und Zuneigung in euch, doch seid ihr auch darin zwiespältig und dadurch eine äusserst seltsame Mischung von Liebe und Hass, von Eifersucht und Zuneigung, von Duldsamkeit und Unduldsamkeit, von Ehrlichkeit und Unehrlichkeit sowie von Güte und Bösem, wie auch von Rachsucht und Versöhnlichkeit, von Friedfertigkeit und Friedlosigkeit und von Gewalttätigkeit und Mildtätigkeit usw.