Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 11

Abschnitt 11

56) And, if you want to honour something above yourselves, then do not honour fabulated (invented) gods and tin gods, nor people of your kind (human beings) who raise themselves up above you, rather exclusively honour the truth and the primal power of all primal power (Creation) just as you shall honour those people of your kind (fellow human beings) with suitable dignity who are truly people of your kind (human beings) and only follow the truthly truth and the laws and recommendations of the primal power (Creation).

56) Und wenn ihr etwas über euch ehren wollt, dann ehrt nicht erdichtete (erfundene) Götter und Götzen, wie auch nicht Euresgleichen (Menschen), die sich über euch erheben, sondern ehrt allein die Wahrheit und die Urkraft aller Urkraft (Schöpfung), wie ihr auch jene Euresgleichen (Mitmenschen) in angemessener Würde ehren sollt, die wahrlich Euresgleichen (Menschen) sind und die allein der wahrheitlichen Wahrheit und den urkräftigen (schöpferischen) Gesetzen und Geboten folgen.