Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 4

Abschnitt 4

145) And as you commit unright against the true prophets, so you take a decision that casts yourselves into ruin; but consider that you cannot do any harm to the true prophets even if you slander (calumniate) them and their teaching, if you stalk them and try to kill them, because also the true prophets know very well how to protect themselves, according to the laws and recommendations of the wellspring of the true love (Creation).

145) Und wie den wahrlichen Propheten durch euch Unrecht angetan wird, so fasst ihr damit einen Beschluss, durch den ihr euch selbst ins Verderben stürzt; aber bedenkt, dass ihr den wahrlichen Propheten keinen Schaden tun könnt, auch nicht, wenn ihr sie und ihre Lehre verlästert (verleumdet), wenn ihr ihnen nachstellt und sie zu töten versucht, denn auch die wahrlichen Propheten wissen sich sehr wohl zu schützen, angemessen (gemäss) den Gesetzen und Geboten des Quells der wahrlichen Liebe (Schöpfung).