Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 5

Abschnitt 5

127) Do not allow yourselves to be deceived by false prophets and false teachings which are of such a nature that their falsehood (deviousness) is not evident, but only becomes obvious (recognisable) through true discernment (intellect); and do not allow yourselves to be deceived by wondrous signs from false prophets, because their signs (apparent evidence) are only a delusion and acts of trickery (legerdemain/tricks) in order to deceive you and to make you unfree (in bondage) through their false teachings; and if false prophets awaken the dead then they are deceiving and lying that the dead are dead, although they are only unaware of themselves (unconscious), therefore the false prophets do not do the same as the true prophets who teach that they only awaken ones who are lying in torpor (apparent death) back to wakeful life, because truly once a person of your kind (human being) has entered into death (died) then there can no longer be any return to life; therefore, the false prophets and all who do the same are deceiving you with false miracles (absurdities) and magic which is only acts of trickery (legerdemain/tricks) and has no might, as is also the case with the magicians (mages/practitioners of legerdemain/sorcerers/practitioners of suggestive spells and acts) themselves who only practise deceptive acts.

127) Lasst euch nicht täuschen durch falsche Propheten und falsche Lehren, die derart sind, dass ihre Falschheit (Verschlagenheit) nicht offenkundig ist, sondern nur durch Klugheit (Verstand) offenbar (erkennbar) werden; und lasst euch nicht täuschen durch Wunderzeichen falscher Propheten, denn ihre Zeichen (Scheinbeweise) sind nur Täuschung und Kunst der Spielerei (Taschenspielerei/ Tricks), um euch zu betrügen und euch durch ihre falschen Lehren unfrei (hörig) zu machen; und wenn falsche Propheten Tote erwecken, dann betrügen sie und lügen, dass die Toten Tote seien, obwohl sie nur sich selbst nicht gewahren (wahrnehmen/besinnungslos), also die falschen Propheten nicht gleich tun wie die wahren Propheten, die lehren, dass sie nur in Erstarrung (Scheintod) Liegende wieder zum wachen Leben erwecken, denn wahrlich, ist Euresgleichen (Mensch) in den Tod eingegangen (gestorben), dann kann keine Rückkehr mehr ins Leben geschehen (erfolgen); also täuschen euch die falschen Propheten und alle, die ihnen gleich tun, mit falschen Wundern (Undinge) und Zauberei, die nur Kunst der Spielerei (Taschenspielerei/Tricks) ist und keine Macht besitzt, wie auch nicht die Zauberer (Magier/Taschenspieler/Hexer/Beschwörer) selbst, die nur Trugwerk betreiben.