Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 4

Abschnitt 4

118) Do not take ones unknowing of the truth, unrighteous ones (conscienceless ones), hypocrites or unfair ones (irresponsible ones) and ones without virtue to be your true friends if they want to make you the same as them: however, take them as friends if they want to set out on the way leading to the truth and to the teaching of the laws and recommendations of the wellspring of all wisdom (Creation); but if they turn away from the way leading to the truth once again and do not realise it, then do not bring any affliction down upon them or kill (murder) them, but instead be helpful to them wherever you find them so that they recognise and understand the truth-teaching and the laws and recommendations of the wellspring of all wisdom (Creation), and return and become friends and helpers of the truth.

118) Nehmt nicht Wahrheitsunwissende, keine Unrechtschaffene (Gewissenlose) und keine Heuchler wie auch keine Ungerechte (Verantwortungslose) und Lauterkeitslose (Tugendlose) zu wahren Freunden, wenn sie euch zu ihresgleichen machen wollen: doch nehmt sie zu Freunden, wenn sie auswandern wollen auf dem Weg, der zur Wahrheit und zur Lehre der Gesetze und Gebote der Quelle aller Weisheit (Schöpfung) führt; doch kehren sie sich vom Weg, der zur Wahrheit führt, wieder ab, dann ergreift sie nicht, tut ihnen kein Leid an und tötet (mordet) sie nicht, sondern seid ihnen hilfreich, wo immer ihr sie findet, auf dass sie die Wahrheitslehre und die Gesetze und Gebote der Quelle aller Weisheit (Schöpfung) erkennen (sehen) und verstehen und zurückkehren und Freunde und Helfer der Wahrheit werden.