Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 23

Abschnitt 23

104) Finally recognise, you human beings of Earth, that you yourselves have contributed to all the terrible things of your world through your daily life, and are contributing further, because you are, as part of the monstrous earthly society, complicit in and responsible for everything, for the human dignitilessnesses, for the hatred, for the jealousy, for the death penalty, for the wars, acts of terror and crimes of all kinds, for all the misery and affliction, for all the brutality, acts of Gewalt and ugliness, for the greed, vices and pathological cravings, debauchery and all other Ausartungen; only when you finally recognise this fact and look round for the real truth of all truth, and find it in the creational laws and recommendations and follow it, only then will you finally act rightly and do everything for the best of yourselves and of your world.

104) Erkennt endlich, ihr Menschen der Erde, dass ihr selbst durch euer tägliches Leben zu allen Übeln eurer Welt beigetragen habt und weiter dazu beitragt, denn ihr seid als Teil der monströsen irdischen Gesellschaft mitschuldig und verantwortlich an allem, an den menschlichen Würdelosigkeiten, am Hass, an der Eifersucht, an der Todesstrafe, an den Kriegen, Terrorakten und Verbrechen aller Art, an allem Elend und aller Not, an aller Brutalität, Gewalttätigkeit und Hässlichkeit, an der Gier, den Lastern und Süchten, der Verkommenheit und an allen sonstigen Ausartungen; nur wenn ihr diese Tatsache endlich erkennt und ihr euch nach der wahrlichen Wahrheit aller Wahrheit umschaut und sie in den schöpferischen Gesetzen und Geboten findet und befolgt, nur dann werdet ihr endlich richtig handeln und alles zu eurem und eurer Welt Besten tun.