Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 28

Abschnitt 28

10) Of course, you do not call your demands on your godheads, tin gods and idolised human beings for help, rescue and wishes by its true name, namely doggish-submissive and beseeching begging, as this corresponds to the kind of your miseducated and misdriven inner nature, instead you describe your wrong volition and subservient begging as prayers and devotion in belief.

10) Natürlich nennt ihr eure Hilfe-, Rettungsund Wünscheforderungen an eure Gottheiten, Götzen und veridolisierten Menschen nicht beim wahren Namen, nämlich bei der hündisch-demütigen und flehentlichen Bettelei, wie dies der Art eures verbildeten und fehlgesteuerten Wesens entspricht, sondern ihr umschreibt euer falsches Wollen und unterwürfiges Betteln als Gebete und Hingabe in Gläubigkeit.