166)
Never forget what the true prophets warn you about through the teaching of the laws and recommendations
of the wellspring of the love (Creation), so that you may save yourselves from the evil that is not recommended
to you, so that you do not impose a strict punishment on yourselves and that you do not have to accuse
(blame) yourselves in strictness as ones who are rebelling against the truth of the primal power (creation) and
as unfair ones (irresponsible ones). |
166)
Vergesst niemals das, wovor euch die wahrlichen Propheten durch die Lehre der Gesetze und
Gebote der Quelle der Liebe (Schöpfung) warnen, auf dass ihr euch selbst rettet vor dem Bösen,
das euch nicht geboten (empfohlen) ist, auf dass ihr euch nicht selbst mit strenger Strafe erfasst
und ihr euch nicht in Strenge selbst als Empörer wider die urkräftige (schöpferische) Wahrheit
und als Ungerechte (Verantwortungslose) zeihen (beschuldigen) müsst. |