51)
If your hearing and your face (eyesight) were taken away and your inner world (consciousness) sealed, then
you would be deaf and blind and without thoughts and feelings, and no-one could give you the teaching of
the truth, the teaching of the spirit, the teaching of the life, because you could not hear anything, see anything
or comprehend (understand) anything in true discernment (intellect); but even without your hearing and your
face (eyesight) being taken away and without your inner world (consciousness) being sealed, so that you can
hear and see and use your true discernment (intellect), you still turn away from the teaching of the truth and
do not heed the manifold signs (evidence) which are given to you through the laws and recommendations of
the primal wellspring of all vitalities (Creation) and through its appearance (nature). |
51)
Würde euch euer Gehör und euer Gesicht (Augen) weggenommen und eure Innenwelt (Bewusstsein) versiegelt, dann wärt ihr taub und blind und ohne Gedanken und Eindrücke (Gefühle), und niemand könnte euch die Lehre der Wahrheit, die Lehre des Geistes, die Lehre des
Lebens geben, weil ihr nichts hören, nichts sehen und nichts in Klugheit (Verstand) erfassen (verstehen) könntet; aber auch ohne dass euch euer Gehör und euer Gesicht (Augen) weggenommen und ohne dass euch eure Innenwelt (Bewusstsein) versiegelt ist, so ihr hören und sehen
und eure Klugheit (Verstand) nutzen könnt, wendet ihr euch von der Lehre der Wahrheit ab und
achtet der mannigfachen Zeichen (Beweise) nicht, die euch durch die Gesetze und Gebote der
Urquelle aller Lebendigkeiten (Schöpfung) und durch ihr Aussehen (Natur) gegeben sind. |