157)
And domesticated animals have come forth for you from the appearance (nature) through the laws and recommendations of the primal wellspring of all vitalities (Creation), created in pairs, male and female, such as sheep
and goats, horses and camels, and therefore also cattle, cats and dogs and poultry of various forms, so that
they may be useful for you in work and as protection, as well as that you may feed yourselves from them; and
nothing is forbidden to you as your provision (food) therefore you shall not lend your ears to the lies that
people of your kind (human beings) concoct (hatch) against the truth namely that you shall not eat from this
and that, because consider that those who are lying to you are without knowledge and merely want to lead
you into confusion, both you alone and all people. |
157)
Und aus dem Aussehen (Natur) ist durch die Gesetze und Gebote der Urquelle aller Lebendigkeiten (Schöpfung) Hausvieh für euch hervorgegangen, erschaffen je zu Paaren, Männlein und
Weiblein, so also Schafe und Ziegen, Pferde und Kamele, und also auch Rindvieh, Katzen und
Hunde und Geflügel verschiedener Art, auf dass sie euch dienlich seien zur Arbeit und zum
Schutz, wie auch, dass ihr euch von ihnen ernähren könnt; und es ist euch von ihnen nichts verboten zur Versorgung (Nahrung), so ihr nicht den Lügen euer Ohr leihen sollt, die Euresgleichen
(Menschen) wider die Wahrheit ersinnen (ausbrüten), dass ihr von dem und jenem nicht essen
sollt, denn bedenkt, jene, welche euch belügen, sind ohne Wissen und wollen euch nur irreführen, sowohl euch allein als auch alles Volk. |