115)
Follow what is revealed to you by the signs (unsurpassabilities) of the appearance (nature) so you comprehend
(recognise) that there are no gods or tin gods and no people of your kind (human beings) who could accomplish such miracles (outstanding things) as the primal wellspring of all vitalities (Creation) does and presents
(gives) to you as a gift of love; therefore turn yourselves away from gods and tin gods and people of your kind
who raise themselves up as gods or servants of gods or servants of tin gods and lead you into the delusion and
servitude (bondage) of godlinesses (religions) and sub-godlinesses (sects/cults). |
115)
Folgt dem, was euch die Zeichen (Unübertrefflichkeiten) des Aussehens (Natur) offenbaren, so
ihr erfasst (erkennt), dass es keine Götter und Götzen und keine Euresgleichen (Menschen) gibt,
die solches an Wundern (Überragendem) tun könnten, wie es die Urquelle aller Lebendigkeiten
(Schöpfung) tut und euch als Gabe der Liebe darbringt (spendet); also wendet euch ab von
Göttern und Götzen und Euresgleichen, die sich als Götter oder Götterdiener oder Götzendiener
erheben und euch in die Irre und Knechtschaft (Hörigkeit) von Frömmigkeiten (Religionen) und
Unterfrömmigkeiten (Sekten/Kulte) führen. |