228)
However, there are many amongst you who mistreat your inner nature and therefore your inner world (consciousness) and your psyche, making killers’ pits (murderers’ pits) out of it because you do not follow the truth
of the laws and recommendations of the primal wellspring of the life (Creation) but nonsensically create your
own and false laws and recommendations which deny all truth so that you can thereby satisfy all of your voracity and vice, your avarice, your unrighteousness (consciencelessness) and your inequity (unfairness/irresponsibility). |
228)
Und ihr seid aber viele unter euch, die ihr euer Inneres (Wesen) und also eure Innenwelt (Bewusstsein) und eure Artung (Psyche) misshandelt und daraus Meuchlergruben (Mördergruben)
macht, weil ihr nicht der Wahrheit der Gesetze und Gebote des Urquells des Lebens (Schöpfung)
folgt, sondern widersinnig eigene und falsche Gesetze und Gebote erschafft, die alle Wahrheit
leugnen, auf dass ihr damit all eure Gier und Laster, eure Habsucht, eure Unrechtschaffenheit
(Gewissenlosigkeit) und eure Unbilligkeit (Ungerechtigkeit/Verantwortungslosigkeit) befriedigen
könnt. |