183)
But those amongst you who are sorry and better yourselves and turn away from your disguise (hypocrisy) and
learn to hold yourselves sincerely and firmly to the truth and its teaching, you belong to those who receive a good
reward in themselves because joy and happiness and therefore love, consonance (harmony) are current
(present) in them; and those amongst you who are sincere and knowing (conscious) in the truth, you spread
(give) your good reward of love and consonance (harmony) of freedom and peace also to people of your kind
(fellow human beings), through which a new good reward will be granted to you. |
183)
Doch ihr unter euch, die ihr bereut und euch bessert und ihr euch von eurer Verstellung
(Heuchelei) abwendet und lernt, euch aufrichtig an der Wahrheit und ihrer Lehre festzuhalten,
ihr gehört zu jenen, welche in sich selbst einen guten Lohn erhalten, weil in ihnen Freude und
Glück und also Liebe, Gleichstimmung (Harmonie) derzeitlich (gegenwärtig) ist; und ihr unter
euch, welche ihr aufrichtig und wissend (bewusst) in der Wahrheit seid, ihr verbreitet (gebt)
euren guten Lohn der Liebe und Gleichstimmung (Harmonie), der Freiheit und des Friedens auch
Euresgleichen (Mitmenschen), wodurch euch neuer guter Lohn gewährt wird. |