166)
You are rightfully fair ones (responsible ones) and righteous ones (conscientious ones) if you give contributions
(alms/donations) to the poor and needy, whether you are in fortunate or unfortunate circumstances; and you
are also fair ones (responsible ones) and righteous ones (conscientious ones) if you do not allow any anger and
hatred, as well as any revenge and jealousy and anything else that is unright to arise in yourselves; and you are
also fair ones (responsible ones) and righteous ones (conscientious ones) if you evince (grant/show) forgiveness
to people of your kind (fellow human beings) and show goodness to them. |
166)
Gerechte (Verantwortungsvolle) und Rechtschaffene (Gewissenhafte) seid ihr des Rechtens,
wenn ihr den Armen und Bedürftigen Darbringungen (Almosen/Spenden) gebt, ob ihr im Glück
oder Unglück seid; und Gerechte (Verantwortungsvolle) und Rechtschaffene (Gewissenhafte)
seid ihr auch, wenn ihr keinen Zorn und Hass wie auch keine Rache und keine Eifersucht und
auch sonst nichts des Unrechtes in euch aufkommen lasst; und Gerechte (Verantwortungsvolle)
und Rechtschaffene (Gewissenhafte) seid ihr auch, wenn ihr Euresgleichen (Mitmenschen) Vergebung bekundet (zollt/entgegenbringt) und ihnen Gutes entgegenbringt. |