151)
If you are fair ones (responsible ones) and ones knowing of the truth, then you doubtless love those who believe
themselves to be your enemies, because they consider themselves as your enemies although you are not theirs,
but they do not love you nevertheless; the ones who see themselves as your enemies, but you do not see them
as yours, you love them because you act in love in accordance with the truth-teaching which teaches that all
people of your kind (human beings) are equivalent (equal) to one another as people of your kind (human
beings); those who believe themselves to be your enemies do not love you however, rather they are deceiving
you because they pretend to you that they are connected to the truth although they are not, and when they
are alone then they gnaw their fingertips in rage against you; and they would prefer to die in their rage against
you than to resolve their enmity and their rage and hatred against you in themselves. |
151)
Wenn ihr Gerechte (Verantwortungsvolle) und Wahrheitswissende seid, dann liebt ihr wohl
jene, welche sich als eure Feinde wähnen, weil sie sich selbst als eure Feinde betrachten, ihr sie
aber nicht, aber sie lieben euch trotzdem nicht; die sich selbst als eure Feinde sehen, ihr sie aber
nicht, ihr liebt sie, denn ihr handelt in Liebe nach der Wahrheitslehre, die da lehrt, dass alle
Euresgleichen (Menschen) einander als Euresgleichen (Menschen) in Gleichheit (gleichgestellt)
sind; die sich als eure Feinde wähnen, lieben euch aber nicht, sondern sie betrügen euch, denn
sie geben euch vor, dass sie der Wahrheit zugetan seien, doch sie sind es nicht, und wenn sie
allein sind, dann beissen sie sich vor Zorn gegen euch in ihre Fingerspitzen; und lieber sterben
sie in ihrem Zorn gegen euch, als dass sie ihre Feindschaft und ihren Zorn und Hass gegen euch
in sich auflösen. |