501)
And if you look at and consider your life, your activity and your fellow human beings, the nature and its life
forms as well as the whole world, then you find only little that is really worthy of a true humankind, because
you have destroyed everything – your honour and dignity, your true being human, your life in accordance with
the creational laws and recommendations, your forests, grasslands, wetlands, meadows, your creeks, rivers,
streams, lakes and seas as well as your climate, just as you have exterminated many animals, birds, fishes and
all sorts of creatures and continue to do so through your unintellect and irrationality and your continued cultivation of the all-destroying overpopulation. |
501)
Und wenn ihr euer Leben, eure Beschäftigung, eure Mitmenschen, die Natur und ihre Lebensformen sowie die ganze Welt betrachtet, dann findet ihr nur wenig, was eines wahren Menschentums wirklich würdig ist, denn ihr habt alles zerstört – eure Ehre und Würde, euer wahrliches Menschsein, euer Leben nach den schöpferischen Gesetzen und Geboten, eure Wälder,
Wiesen, Auen, Fluren, eure Bäche, Flüsse, Ströme, Seen und Meere sowie euer Klima, wie ihr
auch viele Tiere, Vögel, Fische und allerlei Getier ausgerottet habt und es weiterhin tut durch
euren Unverstand und die Unvernunft durch euer weiteres Heranzüchten der alles zerstörenden
Überbevölkerung. |