363)
You human beings of Earth are poor in your intellect and in your rationality, because you erroneously imagine
by the all-mightiness – which is a characteristic only of the Creation as Universal Consciousness itself but not
of any fabulated god, tin god or idolised human being – the possibility of arbitrariness and hence a miracle as
an act of arbitrariness, because you do not consider how much you therewith minimise the creational laws and
recommendations and their effects, because if they acted in a wise of the arbitrariness, then they would no
longer be in accordance with the Creation-given laws and recommendations. |
363)
Ihr Erdenmenschen seid arm in eurem Verstand und in eurer Vernunft, denn ihr stellt euch irrtümlich unter der Allmacht – wie sie nur der Schöpfung als Universalbewusstsein selbst eigen
ist, jedoch keinem erdichteten Gott, Götzen oder veridolisierten Menschen – die Möglichkeit
von Willkür vor und damit ein Wunder als Willkürakt, denn ihr überlegt euch nicht, wie sehr ihr
damit die schöpferischen Gesetzund Gebotsmässigkeiten und deren Wirkungen minimalisiert,
denn würden sie in einer Weise der Willkür wirken, dann wären sie nicht mehr gemäss den
schöpfungsgegebenen Gesetzen und Geboten. |