172)
The fact that you do not dare to pronounce the words does not lie in the honour in dignity for them, but rather
that you are stricken by confusion and angst, because on the one hand you are bound in a belief to a god, tin
god or idolised human being and fear their punishment, and on the other hand, because already as children you
were not taught the truth, neither through your parents nor through other educators, neither through teachers
nor through others whose duty it would have been to teach you in the truth and in the creational laws and
recommendations. |
172)
Dass ihr die Worte nicht auszusprechen wagt, liegt nicht in der Ehrfurcht davor, sondern daran,
dass ihr von Verwirrtheit und Angst gebeutelt werdet, weil ihr einerseits in einem Glauben an
einen Gott, Götzen oder veridolisierten Menschen gebunden seid und deren Strafe fürchtet, und
andererseits, weil ihr nicht bereits als Kinder der Wahrheit belehrt wurdet, weder durch eure
Eltern noch durch andere Erzieher, weder durch Pädagogen noch durch sonstige, deren Pflicht
es gewesen wäre, euch in der Wahrheit und in den schöpferischen Gesetzen und Geboten zu
belehren. |