4)
And you are flooded with a gigantic torrent of religious, esoteric, philosophical, ideological and sectarian books
and writings, and also with radio and television programmes, and with websites in the internet, as well as with
proselytisations of every other kind, to make you captured believers of a religion, sect, ideology or philosophy
or to bind you yet more strictly to them, that you become not secessionists and that you turn not to the truthly
truth of all truth. |
4)
Und ihr werdet mit einer gewaltigen Sturmflut von religiösen, esoterischen, philosophischen,
ideologischen und sektiererischen Büchern und Schriften sowie mit Radiound Fernsehsendungen und mit Websites im Internet, wie aber auch mit Missionierungen jeder sonstigen Art überschüttet, um euch zu gefangenen Gläubigen einer Religion, Sekte, Ideologie oder Philosophie
zu machen oder um euch noch strenger an sie zu binden, dass ihr nicht Abtrünnige werdet und
ihr euch nicht der wahrheitlichen Wahrheit aller Wahrheit zuwendet. |