14)
The swampy mass of your belief in gods, tin gods, demons as well as in angels and saints and in a devil chokes
the truth in you and brings forth a weird silence there, because you have sunk into a belief-swamp and not
even one healthy thought to the truth-finding can grow up in you, because an impulse for this is already nipped
in the bud and decays and destroys everything before even one iota of a recognition of the truth can come
about. |
14)
Die morastige Masse eures Glaubens an Götter, Götzen, Dämonen sowie an Engel und Heilige
und an einen Teufel erstickt die Wahrheit in euch und ruft daselbst ein unheimliches Schweigen
hervor, weil ihr in einem Glaubenssumpf versunken seid und nicht einmal mehr ein gesunder
Gedanke zur Wahrheitsfindung in euch erwachsen kann, weil allein schon ein Impuls dafür im
Keime erstickt wird und alles zersetzt und vernichtet, ehe auch nur ein Jota eines Erkennens der
Wahrheit daraus entstehen kann. |