17)
However, what you are looking for with regard to the indescribable, which stands as true might over yourselves
and over all existence and to which you give a thousand names, which, however, you name god in your delusion of belief, is truthly the Creation with its laws and recommendations, and you have always searched for
these since time immemorial without being able to find them, because false prophets have guided you with
false teachings into the unreal and to a belief in gods and tin gods, and thus into religious aberration and confusion. |
17)
Was ihr aber sucht bezüglich des Unbeschreiblichen, das als wahre Macht über euch und über
allem Dasein und aller Existenz steht und dem ihr tausend Namen gebt, das ihr jedoch in eurem
Glaubenswahn Gott nennt, ist wahrheitlich die Schöpfung mit ihren Gesetzen und Geboten,
und diese habt ihr seit alters her immer gesucht, jedoch nicht finden können, weil euch falsche
Propheten mit falschen Lehren in die Irre und zu einem Glauben an Götter und Götzen geführt
haben und damit in religiöse Verirrung und Verwirrung. |