133)
All things, therefore, which you comprehend are only small parts of the life, and indeed irrespective of how
discerningly, venerably and traditionally these things of life may be put together as individual values or unvalues; it is you yourselves, however, who must put everything together into a whole, because it is only through
this that you can reach the highest level of your understanding and your evolution, if you concern yourselves
with the whole. |
133)
Alles, was ihr also erfasst, sind nur geringe Teile des Lebens, und zwar ganz gleich wie klug, ehrwürdig und traditionell diese Lebensdinge als einzelne Werte oder Unwerte auch zusammengesetzt sein mögen; ihr selbst seid es jedoch, die ihr alles zu einem Ganzen zusammensetzen
müsst, weil ihr allein dadurch euer Ziel eures Verstehens und eurer Entwicklung erreichen könnt,
wenn ihr euch mit der Ganzheit befasst. |