27)
Truly, you shall not effectuate (create) the untruthful (false/negative) in any wise in yourselves and you shall not
bring it into life (not live it out), rather you shall only make it imaginable (conceivable) through your insight
(rationality) and true discernment (intellect), thoughts and feelings so that you may have insight (recognition)
of all terrible things at their root, so that you may knowingly (consciously) turn yourselves away from them
before they can become effective (active). |
27)
Wahrlich sollt ihr aber nicht das Unwahrhaftige (Falsche/Negative) jeder Weise in euch selbst bewirken (erschaffen) und es nicht ins Leben einbringen (nicht ausleben), sondern ihr sollt es euch
nur durch eure Einsicht (Vernunft) und Klugheit (Verstand), Gedanken und Eindrücke (Gefühle)
erdenklich (vorstellbar) machen, auf dass ihr alles Übel im Grunde einseht (erkennt), auf dass ihr
euch wissentlich (bewusst) davon abwendet, ehe es wirksam (aktiv) werden kann. |