96)
It is to be considered that you are placing a heavy burden on yourselves through all your desire for unright,
through your belief in divinities and praying to them in irresponsibility, because you are denying the real truth
through binding yourselves to an imaginary god, elevating it to be the creator of the worlds and the universe,
paying homage to it and killing people of your kind (fellow human beings) through battle (war) and punishment in its name. |
96)
Es ist zu bedenken, dass ihr euch durch all euer Begehren nach Unrecht, durch euren Glauben
an Gottheiten und deren Anbetung in Verantwortungslosigkeit selbst schwer belastet, weil ihr
durch eure Bindung an einen imaginären Gott die wahrliche Wahrheit leugnet, diesen zum
Schöpfer der Welten und des Universums erhebt, ihm huldigt und in seinem Namen durch
Schlacht (Krieg) und Strafe die Euresgleichen (Mitmenschen) tötet. |