59)
What the proclaimer, the prophet, or the wise one says with an allegory (comparison) is what serves as an
explanation with words as examples so that it is understood and shows the one who is learning that there does
not have to be any unknowledgeness and none amongst you has to be a confused one, also that no one shall
be led into being confused or condemned as an unknowing one. |
59)
Was der Künder, der Prophet, oder der Weise durch ein Gleichnis (Vergleich) aussagt, ist das,
was mit beispielweisen Worten als Erklärung dient, damit es verstanden wird und dem oder der
Lernenden aufweist, dass keine Unwissenheit bestehen und keiner unter euch ein Irrender sein
muss, dass auch niemand zum Irren verleitet wie auch nicht als Unwissender verurteilt werden
soll. |