239)
And as you shall practise equitableness (fairness) in all things, so also practise equitableness (fairness) in that
you do not steal, destroy or falsify any writing (testament) that a human being has left behind after his or her
death in order to settle everything; anyone who does this is committing an outrage against themselves and the
truth and his or her fellow human beings, and there is never any boon from it; and those who do it will truly
have a heavy guilt placed on them which they will find difficult to bear. |
239)
Und so ihr Billigkeit (Gerechtigkeit) üben sollt in allen Dingen, so übt auch Billigkeit (Gerechtigkeit) darin, dass ihr keine Schrift (Testament) stehlt, zerstört oder verfälscht, die ein Mensch nach
seinem Sterben zurückgelassen und damit alles geregelt hat; wer aber solches tut, frevelt an sich
selbst und an der Wahrheit und an den Mitmenschen, und es liegt niemals ein Segen darauf; und
jene, welche es tun, auf denen wird wahrlich tiefe Schuld lasten, an der sie schwer zu tragen
haben werden. |