7)
And if you people of your kind (human beings) wish to follow the proclaimer (prophet) then you must determine (select) yourselves to do this and take a special way on which you disconnect (liberate) yourselves from
all that is earthly, which binds you to the unrighteous (conscienceless) and the unfair (irresponsible); this alone
is extensively (amply) the way of the selected (completed) observation (control) of the primal-eternal (creational) laws and recommendations, from which true love and wisdom and high knowledge evolve, which are
the highest good of the truthly proclaimer (prophet). |
7)
Und wenn ihr Euresgleichen (Menschen) dem Künder (Propheten) nachfolgen wollt, dann müsst
ihr euch selbst dazu berufen (wählen) und einen besonderen Weg gehen, auf dem ihr euch von
allem Irdischen losschält (befreit), was euch an das Unrechtschaffene (Gewissenlose) und Ungerechte (Verantwortungslose) bindet; das allein ist im Umfang (umfänglich) der Weg der erlesenen (vollendeten) Betrachtung (Kontrolle) der urewigen (schöpferischen) Gesetze und Gebote,
woraus wahrliche Liebe und Weisheit und hohes Wissen entstehen, die des wahrheitlichen
Künders (Propheten) höchstes Gut sind. |