Chapter 8 | Abschnitt 8 |
53)
And if you do not uphold the signs (evidence) of the truth of the laws and recommendations of the creation
of all things (Creation), then you are punishing yourselves in your inner nature since you will not find any rest
or any peace, and neither any love, freedom and consonance (harmony), so that you will live your life in inner
distress and in misery, as well as in unsatisfaction and in pity of yourselves (feeling sorry for oneself) as well as
in self-torment. |
53)
Und wenn ihr euch nicht an die Zeichen (Beweise) der Wahrheit der Gesetze und Gebote der
Erschaffung aller Dinge (Schöpfung) haltet, dann straft ihr euch selbst in eurem Innern (Wesen)
damit, dass ihr keine Ruhe und keinen Frieden findet, wie auch keine Liebe, Freiheit und Gleichstimmung (Harmonie), wodurch ihr euer Leben in innerer Not und im Elend fristet, wie auch in
Unzufriedenheit und im eigenen Bedauern (Selbstbedauern) sowie in Trübsinn (Selbstquälerei). |