Chapter 7 | Abschnitt 7 |
30)
The wellspring of the love (Creation) has recommended (included) equitableness (fairness) in its laws and
recommendations and in those of the appearance (nature), therefore you shall search with attentiveness for
this equitableness (fairness) and shall follow it at all times, so you are always open in honest knowledge when
striving (endeavouring) to search for edification, so that you always return to equitableness (fairness) in the
wise that you found it. |
30)
Die Quelle der Liebe (Schöpfung) hat in ihre Gesetze und Gebote und in die des Aussehens (Natur) Billigkeit (Gerechtigkeit) geboten (verordnet/eingeschlossen), also ihr mit Aufmerksamkeit nach dieser Billigkeit (Gerechtigkeit) suchen und sie befolgen sollt zu jeder Zeit, so ihr stets, wenn ihr im Bestreben (Bemühung) danach Erbauung (Andacht) sucht, in lauterem Wissen offen seid, auf dass ihr so, wie ihr zur Billigkeit (Gerechtigkeit) gefunden habt, auch immer wieder zu ihr zurückkehrt. |
31)
Truly, a certain proportion amongst you is well led (guided) by the truth, because you have made it your own,
but another portion amongst you is in doubt between the truth and untruth, because you do not find the way
to the truth, and another portion amongst you has erroneous assumption meted out to you in a fitting wise
(own wrong behaviour), because you have made friends with evil and the unfair (irresponsible), as well as with
the unrighteous (conscienceless), with Gewalt (terror) and coercion as well as with all terrible things, and you
fallaciously assume (believe) that you would be rightly led therewith. |
31)
Wahrlich, ein gewisser Teil unter euch ist gut geleitet (geführt) durch die Wahrheit, weil ihr euch
diese zu eigen gemacht habt, doch ein anderer Teil unter euch ist im Zweifel zwischen der Wahrheit und Unwahrheit, weil ihr den Weg zur Wahrheit nicht findet, und einem anderen Teil unter
euch ist nach Gebühr (eigenem falschem Verhalten) Irrtum zuteil, weil ihr das Böse und Ungerechte (Verantwortungslose) wie auch das Unrechtschaffene (Gewissenlose), die Gewalt (Terror)
und den Zwang sowie alle Übel zu Freunden genommen habt und irrig wähnt (meint), dass ihr
damit recht geleitet wärt. |