Chapter 7 | Abschnitt 7 |
18)
If you observe people of your kind (fellow human beings) who have done evil and unfair things (irresponsible
things) to you, then do not wish them evil and unfair things (irresponsible things) from all sides, but forgive
them even if you find the majority of them are not grateful for it. |
18)
Wenn ihr Euresgleichen (Mitmenschen) beobachtet, die sie euch Böses und Ungerechtes (Verantwortungsloses) getan haben, dann wünscht ihnen nicht auch vorne und hinten und von der
Rechten und von der Linken Böses und Ungerechtes (Verantwortungsloses), sondern vergebt
ihnen, auch wenn ihr die Mehrzahl von ihnen nicht dankbar dafür findet. |
19)
And if people of your kind (fellow human beings) do evil and unfair things (irresponsible things) to you and are
unrighteous (conscienceless) towards you, then do not disdain them and do not push them away, but do not
do as they do so that you do not create a shadow world (hell) in yourselves that you fill with unright, with evil
and with unrighteousness (consciencelessness). |
19)
Und wenn euch Euresgleichen (Mitmenschen) Böses und Ungerechtes (Verantwortungsloses)
tun und unrechtschaffen (gewissenlos) gegen euch sind, dann verachtet und verstosst sie nicht,
doch folgt ihnen in ihrem Tun auch nicht nach, auf dass ihr in euch nicht eine Schattenwelt
(Hölle) schafft, die ihr mit Unrecht, mit Bösem und mit Unrechtschaffenheit (Gewissenlosigkeit)
füllt. |