Chapter 7 | Abschnitt 7 |
128)
Search at all times for help and guidance in the laws and recommendations of the wellspring of the love
(Creation) and be steadfast in the knowledge and in the wisdom of the truth; truly, it is only in the laws and
recommendations of the wellspring of the love (Creation) that you will find the guideline (leading thought) of
existence (life) so that you may honour life and avoid death in Ausartung, so that it only comes to you naturally;
thus life is bequeathed (given) to you by the wellspring of the love (Creation), as well as death, but in such a
wise that you make life worth living in order to avoid death until the way of the natural comes to an end and
death calls you yourselves because you have completed the time of the life. |
128)
Sucht allezeit Hilfe und Rat in den Gesetzen und Geboten der Quelle der Liebe (Schöpfung) und
seid standhaft im Wissen und in der Weisheit der Wahrheit; wahrlich, allein in den Gesetzen und
Geboten der Quelle der Liebe (Schöpfung) findet ihr die Richtschnur (Leitgedanken) des Daseins
(Lebens), auf dass ihr das Leben ehrt und den Tod in Ausartung vermeidet, auf dass er nur im
Aussehenden (Natürlichen) zu euch kommt; so ist euch das Leben von der Quelle der Liebe
(Schöpfung) vererbt (gegeben), wie auch der Tod, jedoch derart, dass ihr das Leben lebenswert
macht, um dem Tod so lange auszuweichen, bis der Weg des Aussehenden (Natürlichen) beendet ist und der Tod euch selbst ruft, weil ihr die Zeit des Lebens beendet habt. |