Chapter 6 | Abschnitt 6 |
138)
Truly, only the truth is the smith of all irrefutability (rightness/reality/flawlessness/realness/truthfulness), and if
you receive a sign (evidence of the truth) of the real truth, then open yourselves to it and comprehend (recognise) what realities you are receiving so that you may know what you must begin with the truth, so you can pass
on the message of truth to people of your kind (the next ones); but if people of your kind (human beings) do
not want to accept your message then do not allow yourselves to be suppressed by them, and therefore show
no submissiveness if they forge intrigues (guilefulness) against you. |
138)
Wahrlich, allein die Wahrheit ist der Schmied aller Unwiderlegbarkeit (Richtigkeit/Realität/
Fehlerlosigkeit/Echtheit/Wahrhaftigkeit), und erhaltet ihr ein Zeichen (Wahrheitsbeweis) der
wahrlichen Wahrheit, dann öffnet euch dafür und erfasst (erkennt), was ihr an Wirklichkeiten
erhaltet, auf dass ihr wisst, was ihr mit der Wahrheit beginnen müsst, so ihr die Botschaft der
Wahrheit auch an Euresgleichen (die Nächsten) weitergeben könnt; doch wenn Euresgleichen
(Menschen) eure Botschaft nicht annehmen wollen, dann lasst euch von ihnen nicht erniedrigen,
und also zeigt keine Demut, wenn sie Ränke (Arglist) gegen euch schmieden. |