Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 5Abschnitt 5
92) Truly, true prophets come to you, but you deal with them like your forefathers and foremothers (ancestors/forebears) did, because whenever they come to you with the ‹Goblet of the Truth›, the teaching of the truth of the laws and recommendations of the primal wellspring of the light of the truth (Creation), then you do not wish to have them because your demand is not for the truth, rather for inner fulfilment of your desirousness (vice/ wantonness/pathological cravings/urges) which are far from the truth; and you treat (insult) the true prophets as liars or even attempt to kill them, at the same time as paying homage to (glorifying) the false prophets and the priests and servants (hands/helpers) of fabulated (invented) false godheads and tin gods, which are truthly and without exception hazy pictures (imaginings/illusions). 92) Wahrlich, es kommen wahrliche Propheten zu euch, doch ihr geht mit ihnen um wie eure Vorväter und Vormütter (Ahnen/Vorfahren), denn so oft sie zu euch kommen mit dem ‹Kelch der Wahrheit›, der Lehre der Wahrheit der Gesetze und Gebote der Urquelle des Lichtes der Wahrheit (Schöpfung), so wünscht ihr sie nicht, denn eure Beschwörung (Verlangen) steht nicht nach Wahrheit, sondern nach Erfüllung eurer wahrheitsfremden Begierden (Laster/Lüsternheiten/ Süchte/Triebe); und ihr behandelt (beschimpft) die wahrlichen Propheten als Lügner oder sucht sie gar zu töten, während ihr den falschen Propheten und den Priestern und Dienern (Handlangern) erdichteter (erfundener) falscher Gottheiten und Götzen huldigt (verherrlicht), die sie wahrheitlich ausnahmslos Dunstbilder (Einbildungen/Illusionen) sind.