Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 5Abschnitt 5
32) Truly, anyone amongst you who says that true prophets are only blabbermouths (charlatans) and deceivers whereas the false prophets are the true ones, you not only would like to destroy the truth but also the true prophets themselves, because as they admonish you to the truth and discover your lies, they are like thorns in your eyes; truly, despite your lies and your guilefulness (intrigues), the true prophets and their teaching are superior to you who are fallaciously searching for your kingdom of heaven in the heaven of a god or tin god (realm of gods and tin gods) through your godly (religious) beliefs (assumptions), despite the fact that these are only pseudo natures fabulated (invented) by people of your kind (human beings); and you do not want to understand that the kingdom of heaven is in you, as is the kingdom of the shadow world (hell), because truly heaven and the shadow world (hell) are a location (condition) in yourselves that you form according to your knowledge and unknowledge, whether for good or for evil; you yourselves alone have power over it because only you alone form your inner world (consciousness) and your psyche. 32) Wahrlich, wer da unter euch sagt, dass wahrliche Propheten nur Schwätzer (Scharlatane) und Betrüger, die falschen Propheten jedoch Wahrhaftige seien, ihr möchtet nicht nur die Wahrheit zunichte machen, sondern auch die wahrlichen Propheten selbst, denn weil sie euch zur Wahrheit ermahnen und eure Lügen aufdecken, sind sie euch Dornen in euren Augen; wahrlich, trotz eurer Lügen und eurer Arglist (Intrigen) sind die wahrlichen Propheten und ihre Lehre euch überlegen, die ihr irrig durch euren frömmigen (religiösen) Glauben (Vermutungen) euer Himmelreich im Himmel eines Gottes oder Götzen (Reich der Götter und Götzen) sucht, die doch nur von Euresgleichen (Menschen) erdichtete (erfundene) Scheinwesen sind; und ihr wollt nicht begreifen, dass das Königreich des Himmels in euch selbst ist, wie das Königreich der Schattenwelt (Hölle), denn wahrlich, Himmel und Schattenwelt (Hölle) sind ein Ort (Zustand) in euch selbst, den ihr gestaltet nach eurem Wissen und Unwissen, so im Guten wie im Bösen; ihr selbst allein habt Macht darüber, weil nur ihr allein eure Innenwelt (Bewusstsein) und eure Artung (Psyche) hervorbringt (formt/gestaltet).