Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 5Abschnitt 5
19) And as you think about the truth, then also consider that your hygiene of body and limbs is of immense importance for your wellbeing (health), that therefore you shall clean (wash) yourselves with water every day as often as the circumstances require; therefore it is recommended to you that you clean (wash) yourselves as appropriate (required) at each need (necessity); therefore clean (wash) diligently (thoroughly/properly) your face and your hands, and also your arms up to the elbows or higher as appropriate (required); and also wipe your head (through your hair) with wet hands and clean (wash) your feet up to the ankles or higher as appropriate (required); and as it is appropriate (required) when your body is dirty then clean it also with water or clean it entirely (take a bath) as appropriate (required), without however doing more than is appropriate (required) or doing so every day; and clean your hands duly (properly) when you come from the privy (toilet/WC), and therefore you shall clean yourselves duly (properly) if you have lain (had sexual intercourse); and therefore also clean yourselves diligently (thoroughly/properly) if you have satisfied yourselves with your own hand on your private parts (sexual organ) and if you do not have any water available for cleansing (washing) then take fermented juices (alcohol such as wine, beer, spirits, etc.) or clean fabric (cloths/rags) and clean yourselves with them, because it shall not be that you allow your wellbeing (health) to be harmed by having impurity on your body and your limbs (extremities). 19) Und so ihr der Wahrheit bedenkt, dann bedenkt auch, dass eure Reinheit (Hygiene) des Körpers und der Glieder von immens grosser Bedeutung für euer Wohlbefinden (Gesundheit) ist, also ihr euch täglich so oft mit Wasser säubern (waschen) sollt, wie es die Umschweifungen (Umstände) erfordern; also sei euch geboten (empfohlen), dass ihr bei jeder Bemüssigung (Notwendigkeit) euch je nach Mass (Bedarf) säubert (wascht); also säubert (wascht) gehörig (gründlich/ordentlich) euer Gesicht und eure Hände, also aber auch eure Arme bis zum Ellenbogen oder höher, wenn das Mass (Bedarf) danach steht; und wischt auch mit feuchten Händen über euer Haupt (durch die Haare), und säubert (wascht) auch eure Füsse bis zu den Knöcheln oder höher, wenn das Mass (Bedarf) danach steht; und fordert es das Mass (Bedarf), wenn ihr am Körper unrein seid, dann reinigt auch ihn mit Wasser oder nehmt insgesamt eine Reinigung (Bad) vor, wenn es das Mass (Bedarf) erfordert, wobei jedoch nicht eine Übertreibung im Mass (Bedarf) und es nicht täglich sein soll; und reinigt gebührend (ordentlich) eure Hände, wenn ihr vom Abtritt (Toilette/ WC) kommt, und also sollt ihr euch gebührend (ordentlich) säubern, wenn ihr euch beigewohnt (Beischlaf) habt; und also säubert euch auch gehörig (gründlich/ordentlich), wenn ihr euch mit eigener Hand an eurer Scham (Geschlechtsteil) befriedigt; und wenn ihr kein Wasser zur Säuberung (Waschung) habt, dann nehmt einen Gärsaft (Alkohol wie Wein/Bier/Branntwein usw.) oder sauberes Gewebe (Tücher/Lappen) und säubert euch damit, denn es soll nicht sein, dass ihr durch Unreinheit an eurem Körper und an den Gliedern (Extremitäten) Schaden an eurem Wohlbefinden (Gesundheit) nehmt.