Chapter 5 | Abschnitt 5 |
129)
And do not believe them when they lie saying that they are the envoys of a god or tin god or their sons or
daughters, born by mothers of people of your kind (human beings), because whatever is born to people of
your kind (human beings) on Earth is also created by people of your kind (human beings of Earth) or by people
of your kind from the firmaments (people from the universe); and truly, because there are no gods or tin gods
who could create the firmaments (universe/outer space) and the earths (worlds/planets) and the lights in the
firmament (celestial bodies), because they are only fabulated (invented) insubstantialities, therefore no people
of your kind (human beings) can be created from them as they cannot either copulate with (impregnate)
women of your kind (human women), but whoever teaches differently has maliciously fallen prey to lying and
slander (calumny); truly, it is only people of your kind (human beings) who can raise themselves up in falseness
(deviousness) as gods and tin gods and raise themselves up above other people of your kind (fellow human
beings) and copulate with (fertilise/impregnate) your women, not however the fabulated (invented) and unsubstantial (imaginary) gods and tin gods or their fabulated (invented) power of the spirit-body (spiritual power). |
129)
Und glaubt ihnen nicht, wenn sie lügen, sie seien Gesandte eines Gottes oder Götzen oder deren
Söhne oder Töchter, geboren durch Mütter Euresgleichen (Menschen), denn was an Euresgleichen (Menschen) geboren wird auf Erden, ist auch gezeugt durch Euresgleichen (Erdenmenschen)
oder durch Euresgleichen von den Himmeln (Menschen aus dem Universum); und wahrlich, da
keine Götter oder Götzen sind, die die Himmel (Universum/Weltenraum) und die Erden (Welten/
Planeten) und die Lichter am Himmel (Gestirne) erschaffen konnten, weil sie nur erdichtete
(erfundene) Wesenlosigkeiten sind, können von ihnen auch nicht Euresgleichen (Menschen) erschaffen werden, wie sie auch nicht Weiber Euresgleichen (Menschenfrauen) begatten (schwängern) können, doch wer anderes lehrt, ist bösartig der Lüge und der Verlästerung (Verleumdung)
verfallen; wahrlich, es können sich nur Euresgleichen (Menschen) in Falschheit (Verschlagenheit)
zu Göttern und Götzen erheben und sich über andere Euresgleichen (Mitmenschen) erheben
und eure Weiber begatten (befruchten/schwängern), nicht jedoch die erdichteten (erfundenen)
und wesenlosen (imaginären) Götter und Götzen oder deren erdichtete (erfundene) Kraft des
Geistgehalts (Geisteskraft). |