Chapter 4 | Abschnitt 4 |
122)
No person of your kind (human being) is entitled to kill another person of your kind (human being) except if it
is done in extreme defence; and therefore everyone take care that he or she does not kill someone of your kind
(human being) by accident (unattentiveness) or out of carelessness; if however someone of your kind (human
being) is killed (murdered) by accident (unattentiveness) or carelessness, man, woman or child, then the unwanted fallibility shall be punished for a time of three years at a place of fulfilment of guidelines (secluded place/
isolated island), after which assistance and help shall be provided to the bereaved family of the one who was
killed (murdered), in the form of manual work and with silver and gold (money/financial means) according to
the earlier responsibility of the one who was killed (murdered); but if the bereaved family waives the assistance
and help out of mildness then this shall be rightful; if however a person of your kind (human being) is deliberately (intentionally) killed (murdered), for whatever reason, then the manslayer (murderer), man or woman, shall be
subject to punishment by seclusion of the sexes (exclusion from society with separation of woman from man
and man from woman) in a place of fulfilment of guidelines (secluded place/isolated island), with the time of
punishment set at thirty years, after which the jurisdiction shall establish whether the fallible one, man or woman,
has undergone a change and turned to the truth and to the laws; and if the change has come about, then freedom shall be granted again, after which assistance and help shall be provided to the bereaved family of the one
who was killed (murdered), in the form of manual work and with silver and gold (money/financial means) according to the earlier responsibility of the one who was killed (murdered); but if the bereaved family waives the
assistance and help out of mildness then this shall be rightful; if, however, children are guilty of killing with malice
of forethought (with intent) then they shall be subject to a punishment at a place of fulfilment of guidelines
(secluded place/isolated island) for a period of time appropriate (according) to their age, which shall be determined by the severity of the deed; and children are regarded as all who have not yet grown out of youth (not
yet adult = differs from state to state); manslayers (murderers) of any kind who deliberately (intentionally) kill
people of your kind (human beings) shall be subject to the same punishment, without differentiation, of thirty
years; if however a man, a woman or a child kills (murders) whilst their inner world (consciousness) and their
psyche is confused or sick then they shall not be sent for punishment but to a place for healing their confusion
or illness so that they may once again live up to their wellbeing and life-power, as well as to the clarity of their
inner world (consciousness) and their psyche, following which they shall once again enjoy their freedom; if however healing the confusion or illness proves impossible then they shall be made to stay in a place (corresponding
clinic, psychiatric hospital, etc.) for the duration of their life, for the good of their health and their safety; however, it is not given that those fallible of killing (murdering) of any kind or other nefarious ones and villains or
law breakers shall be harmed in their body and limbs (extremities) or in their psyche or their inner world (consciousness) or chastised by cruelty (torture) or coerced into a confession (admission); truly, no person of your kind
(human being) is entitled to harm another person of your kind (human being), to commit cruelty (torture) on
him or her or to kill him or her; whoever nevertheless deliberately (intentionally) kills (murders), their reward shall
be the fire of destruction and misery which burns unceasingly in the admonishment (conscience). |
122)
Keinem Euresgleichen (Menschen) steht es zu, einen anderen Euresgleichen (Menschen) zu
töten, ausser es geschehe denn in äusserster Abwehr (Notwehr); und also achte jeder darauf,
dass er keinen Euresgleichen (Menschen) tötet aus Versehen (Unachtsamkeit) oder aus Flüchtigkeit (Fahrlässigkeit/Nachlässigkeit); wird aber ein Euresgleichen (Mensch) getötet (gemordet) aus
Versehen (Unachtsamkeit) oder Flüchtigkeit (Fahrlässigkeit/Nachlässigkeit), Mann, Weib oder
Kind, dann sei die ungewollte Fehlbarkeit an einem Massnahmeerfüllungsort (abgelegener Ort/
einsame Insel) auf eine Zeit von drei Jahren zu ahnden, wonach den Hinterlassenen des Getöteten (Ermordeten) durch der Hände Arbeit und mit Silber und Gold (Geld/finanziellen Mitteln)
beigestanden und Hilfe geleistet werden soll, je nach der früheren Verantwortung des Getöteten
(Ermordeten); doch wird durch die Hinterbliebenen (Familie) der Beistand und die Hilfe aus Mildtätigkeit erlassen, dann sei das des Rechtens; wird aber ein Euresgleichen (Mensch) absichtlich
(willentlich) getötet (gemordet), aus welcher Begründung auch immer, dann sei der Totschläger
(Mörder), Mann oder Weib, zur Ahndung an einem Massnahmeerfüllungsort (abgelegener Ort/
einsame Insel) zu entmannen oder zu entweiben (Ausschluss aus der Gesellschaft bei Geschlechtertrennung), wobei die Zeit der Ahndung auf 30 Jahre festgelegt sein soll, hernach die
Gerichtsbarkeit befinden soll, ob der Fehlbare, Mann oder Weib, in sich einen Wandel geführt
und sich zur Wahrheit und zu den Gesetzen gekehrt hat; und ist der Wandel gegeben, dann soll
wieder die Freiheit gewährt werden, wonach den Hinterlassenen des Getöteten (Ermordeten)
durch der Hände Arbeit und mit Silber und Gold (Geld/finanziellen Mitteln) beigestanden und
Hilfe geleistet werden soll, je nach der früheren Verantwortung des Getöteten (Ermordeten);
doch wird durch die Hinterbliebenen (Familie) der Beistand und die Hilfe aus Mildtätigkeit erlassen, dann sei das des Rechtens; sind aber Kinder des Tötens schuldig in Beflissenheit (mit Bedacht), dann sollen sie angemessen (gemäss) an ihrem Alter einer Ahndung an einem Massnahmeerfüllungsort (abgelegener Ort/einsame Insel) eingeordnet werden auf eine Zeit, die zu
bestimmen ist durch die Schwere der Tat; und als Kinder gelten alle, die noch nicht der Jugend
entwachsen (noch nicht volljährig = je nach Staat) sind; Totschläger (Mörder) jeder Art, die absichtlich (vorsätzlich) Euresgleichen (Menschen) töten, sollen der gleichen Ahndung eingeordnet
sein ohne Unterschied, auf 30 Jahre; wenn ein Mann, ein Weib oder ein Kind jedoch tötet
(mordet), indem in ihrer Innenwelt (Bewusstsein) und in ihrer Artung (Psyche) Verwirrung oder
Krankheit ist, dann sollen sie nicht der Ahndung zugeführt werden, sondern einer Stätte zur
Heilung ihrer Verwirrung oder Krankheit, auf dass sie wieder dem Wohlergehen und der Lebenskraft wie auch der Klarheit ihrer Innenwelt (Bewusstsein) und ihrer Artung (Psyche) gerecht werden können, wonach sie sich wieder ihrer Freiheit erfreuen sollen; ist jedoch eine Heilung der
Verwirrung oder Krankheit nicht möglich, dann soll lebenszeitlich ein Aufenthalt in einer Stätte
(entsprechende Klinik/Psychiatrie usw.) gewährt sein, die ihrer Gesundheit und Sicherheit dient;
nicht sei es jedoch gegeben, dass Fehlbare des Tötens (Mörder) jeder Art oder sonstige Ruchlose und Bösewichte oder Gesetzesbrecher an Leib (Körper) und Gliedern (Extremitäten) oder an
der Artung (Psyche) oder an der Innenwelt (Bewusstsein) geharmt oder durch Grausamkeit (Folter) gezüchtigt oder zu einem Bekenntnis (Geständnis) gezwungen werden; wahrlich, keinem
Euresgleichen (Menschen) steht es zu, einen anderen Euresgleichen (Menschen) zu harmen, ihm
Grausamkeit (Folter) anzutun oder ihn zu töten; wer aber trotzdem absichtlich (vorsätzlich) tötet (mordet), dessen Lohn wird das Feuer der Verderbnis und des Elends sein, das unaufhaltsam
in der Ermahnung (Gewissen) brennt. |