Chapter 3 | Abschnitt 3 |
6)
And the teaching of the prophets is not capable of different explanations because it is one teaching only and
does not allow any misinterpretations; however, there are some amongst you who bear depravity in your
thoughts and feelings, with the result that you think up from the teaching different explanations against the
truth, because you want to lead into confusion and are looking for strained interpretations (falsifications and
contradictions) in order to sow the seeds of discord and delusion; but none amongst you who are looking for
ambiguity and untruth, and are spreading falseness and delusional guidance, none of you know the true explanation of the teaching, because the real truth of the knowledge of the teaching is known only by those who
have based their knowledge on the truth of the laws and recommendations of the Creation. |
6)
Und die Lehre der Propheten ist nicht verschiedener Deutungen (Ausführungen/Erklärungen)
fähig, denn sie ist eine Lehre allein und lässt keine Missdeutungen zu; etwelche sind aber
unter euch, die ihr in euch Verderbnis tragt in euren Gedanken und im Eindruck (Gefühle), so
ihr aus der Lehre wider deren Wahrheit verschiedene Deutungen (Ausführungen/Erklärungen)
erdenkt, weil ihr irreführen wollt und Deutelei (Verfälschungen und Widerspruch) sucht, um
Zwiespalt und Täuschung zu säen; doch keiner unter euch, die ihr Zweideutigkeit und Unwahrheit sucht und die ihr Falschheit und Irreführung verbreitet, ihr kennt nicht die wahre Deutung
(Auslegung) der Lehre, denn die wahrliche Wahrheit des Wissens der Lehre kennen nur jene,
welche ihr Wissen auf der Wahrheit der Gesetze und Gebote der Erbauung (Schöpfung)
gegründet haben. |