Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 3Abschnitt 3
40) That one amongst you who chooses the real truth is the only one to walk the way of equitableness (fairness) and respect for life, and not to act against the laws and recommendations of the wellspring of wisdom (Creation). 40) Wer von euch die wahrliche Wahrheit erwählt, der allein wird den Weg der Billigkeit (Gerechtigkeit) und der Ehrfurcht vor dem Leben gehen und nicht wider die Gesetze und Gebote der Quelle der Weisheit (Schöpfung) handeln.
41) Be loyal to the truth and promise it to be true to it, and dedicate your obligation to it alone in the sense of fulfilling life that is given in the swelling (evolution) of the inner world (consciousness) and of the spirit. 41) Seid der Wahrheit treu und gelobt ihr, ihr getreu zu sein und ihr allein eure Verpflichtung zu weihen, im Sinn der Erfüllung des Lebens, die in der Anschwellung (Evolution/Entwicklung) der Innenwelt (Bewusstsein) und des Geistes gegeben ist.
42) Obey your own rationality and do not allow yourselves to be misled by irrational ones and unfair ones (irresponsible ones) so that you will not suffer any harm in the exercise of your rationality, through your thoughts and feelings or your deeds and wishes. 42) Gehorcht eurer eigenen Vernunft und lasst euch nicht verführen durch Vernunftlose und Ungerechte (Verantwortungslose), auf dass ihr keinen Schaden nehmt an der Ausübung eurer Vernunft, an euren Gedanken und Eindrücken (Gefühlen) und an euren Handlungen und Wünschen.
43) Be at all times fair and honest and consider that you are all related and connected to one another as created creations (life forms) and inhabitants of your world. 43) Seid allzeit gerecht und ehrlich und bedenkt, dass ihr alle miteinander verwandt und verbunden seid als Geschöpfe (Lebensformen) und Bewohner eurer Welt.
44) And as you are all born from your mothers' wombs, so you are all born from the womb of the wellspring of wisdom (Creation) so that you may be dedicated to life and may truly lead it in equitableness (fairness) and respect. 44) Und wie ihr alle geboren seid aus dem Schosse eurer Mutter, so seid ihr auch geboren aus dem Schosse der Quelle der Weisheit (Schöpfung), auf dass ihr dem Leben geweiht seid und es wahrlich führt in Billigkeit (Gerechtigkeit) und Ehrfurcht.