Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 28Abschnitt 28
572) But truly, under the truth of these things you understand something that is wrong, because you only make demanding wishes to the life and you do not want to give anything to it in your conceit, through which you are no longer able to form anything in a healthy and correct wise, but only indulge in a belief in an invented god, tin god and in human beings whom you raise to the status of divinities and worship. 572) Wahrlich versteht ihr aber unter der Wahrheit dieser Dinge etwas Falsches, weil ihr nur fordernde Wünsche an das Leben stellt und ihr ihm selbst nichts geben wollt in eurem Dünkel, durch den ihr nichts mehr gesund und richtig zu formen vermögt, sondern nur noch einem Glauben frönt an einen erfundenen Gott, an Götzen und an Menschen, die ihr zu Göttlichkeiten erhebt und sie anbetet.
573) In your belief you hope for the kingdom of your god or that of a tin god or idolised human being, and even when just thinking about it, a joyful trembling goes through you, because you indeed hope for love, joy, a present and happiness from your worshipped ones, because the wrong and irrational teachings that are directed towards them present you the illusion of longing for their supposed help and goodness and an ability to restfully enjoy. 573) In eurem Glauben hofft ihr auf ein Reich eures Gottes oder auf das eines Götzen oder veridolisierten Menschen, und wenn ihr nur schon daran denkt, geht ein freudiges Erschauern durch euch, weil ihr tatsächlich Liebe, Freude, ein Geschenk und Glück von euren Angebeteten erhofft, weil die auf sie ausgerichteten falschen und irren Lehren euch Sehnsucht nach deren angeblicher Hilfe und Güte und ein ruhiges Geniessenkönnen vorgaukeln.
574) But owing to your deficient state of your intellect and your rationality, the majority of you earthly humankind are unable to comprehend that the wrong prophets and teachers as well as their priests and other representatives dupe you, and with regard to the effective truth of all truth, and hence also in respect to the Creation and its laws and recommendations, cheat you and thus subjugate you into absolute belief-obedience. 574) Dass ihr aber durch die falschen Propheten und Lehrer sowie durch deren Priester und sonstigen Vertreter hinters Licht geführt und in bezug auf die effective Wahrheit aller Wahrheit und damit auch in Hinsicht auf die Schöpfung und ihre Gesetze und Gebote betrogen und zu unbedingtem Glaubensgehorsam geknechtet werdet, das vermögt ihr im Gros der irdischen Menschheit infolge eures Mangelzustandes eures Verstandes und eurer Vernunft nicht zu begreifen.