Chapter 28 | Abschnitt 28 |
38)
Bearing the responsibility is always the first thing you have to do, but the by far largest number amongst you
human beings of Earth, you push off the bearing and exercising of the responsibility onto your imaginary godheads, tin gods, angels, saints and to idolised human beings as well as onto your next ones or other fellow
human beings, because on the one hand you see the responsibility as a burden with which you do not want
to encumber yourselves and, on the other hand, because the bearing of the responsibility is, out of cowardice,
too much for you, or because you think that you are not responsible yourselves. |
38)
Die Verantwortung tragen ist immer das erste, was ihr zu tun habt, doch die weitaus grösste
Zahl unter euch Erdenmenschen, ihr wälzt das Tragen und Ausüben der Verantwortung auf eure
imaginären Gottheiten, Götzen, Engel, Heiligen und auf veridolisierte Menschen sowie auf eure
Nächsten und sonstigen Mitmenschen ab, weil ihr einerseits die Verantwortung als Last erachtet, die ihr euch nicht selbst aufbürden wollt, und andererseits, weil euch das Tragen derselben aus Feigheit zuviel ist oder weil ihr denkt, dass ihr nicht selbst verantwortlich seid. |
39)
But, the pushing off of the responsibility, no matter in what kind and wise it is done, corresponds to a selfdegradation as well as to a cowardly submissiveness towards those who shall bear the responsibility; on the
other hand, the pushing off of the responsibility is also a well-calculated consideration in the respect that without bearing and exercising one's own responsibility the life can be lived all the more joyfully, merrily and scruplelessly. |
39)
Das Abwälzen der Verantwortung aber, und zwar ganz gleich in welcher Art und Weise, entspricht einer Selbstentwertung sowie einer feigen Demütigkeit gegenüber jenen, welche die
Verantwortung tragen sollen; das Abwälzen der Verantwortung ist aber andererseits auch wohlkalkulierter Bedacht in der Beziehung, dass ohne das Tragen und Ausüben der eigenen Verantwortung um so freudiger, lustiger und skrupelloser drauflosgelebt werden kann. |