Chapter 28 | Abschnitt 28 |
160)
Truly, you have already created a world-judgement in the form of immense catastrophes which break in over
you and which you already can no longer evade; you are in the midst of a self-created tremendous storm which
is brewing over you and which now pours out terribleness and destruction over you, and if you continue to
potter about as before, then the elimination is going to break in over you without hope of rescue; therefore
you shall bethink yourselves and search for the way of the truth in order to walk upon it and to follow the
creational laws and recommendations, because only by doing so can you still prevent the worst. |
160)
Wahrlich, ihr habt bereits ein Weltgericht geschaffen in Form von gewaltigen Katastrophen, die
über euch hereinbrechen und denen ihr bereits nicht mehr ausweichen könnt; ihr steht inmitten
eines selbst erschaffenen ungeheuren Gewitters, das sich über euch zusammengezogen hat
und über euch nun Unheil und Zerstörung ausschüttet, und wenn ihr so weiterwerkelt wie bisher, dann bricht auch rettungslos die Vernichtung über euch herein; also sollt ihr euch besinnen
und den Weg der Wahrheit suchen, um auf ihm zu wandeln und die schöpferischen Gesetze
und Gebote zu befolgen, denn nur dadurch könnt ihr das Schlimmste noch verhindern. |