Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 25Abschnitt 25
148) You however amongst you who do not search for the truth, you live in selfishness and imperiousness and set yourselves as self-raised godly judges over your fellow human beings, in which case you become unhuman through your belief in a godhead, a tin god or idolised human beings, and you become irrational and fall into a blind-raging fanaticism and cowardly murder masses of human beings who believe otherwise through assassinations; and you others who also raise yourselves up as judges over life and death, because you are lustful for murder and greedy for riches, you animate your fellow human beings to commit suicide and take joy in their dying and possessions, once you have murderously given them the deadly poison, and truly you thereby make yourselves guilty of the murder. 148) Ihr aber unter euch, welche ihr nicht die Wahrheit sucht, ihr lebt in Selbstsucht, Selbstherrlichkeit und setzt euch als selbsterhobene göttliche Richter über eure Mitmenschen, wobei ihr unmenschlich werdet durch euren Glauben an eine Gottheit, einen Götzen oder an veridolisierte Menschen, wobei ihr auch irre werdet und in blindwütigen Fanatismus verfallt und massenweise Andersgläubige feige durch Attentate mordet; und ihr anderen, welche ihr euch ebenso als Richter über Leben und Tod erhebt, weil ihr mordlüstern und gierig nach Reichtum seid, ihr animiert eure Mitmenschen zum Selbstmord und erfreut euch an deren Sterben und Besitz, wenn ihr ihnen mörderisch das tödliche Gift verabreicht habt, und wahrlich macht ihr euch dabei des Mordes schuldig.