Chapter 2 | Abschnitt 2 |
368)
If you kill (murder) life and destroy things of the people of your kind (human beings), then they cannot be given
back, because you do not have the might to do so, just as you do not have the might to bring forth once more
or rebuild in the same wise and with the same form the things that you have destroyed; every killed (murdered)
life escapes from the body and cannot return, because a return is only given for the form of the spirit which
escapes into the realm of the invisible (other world/death-life) and is reborn when the time for a new inner
world (consciousness) and for a new individual being (personality) has come, without equivalence with the
deceased inner world (consciousness) or to the deceased individual being (personality). |
368)
Wenn ihr Leben tötet (mordet) und der Euresgleichen (Menschen) Dinge zerstört, dann kann es
nicht zurückgegeben werden, denn darüber besitzt ihr keine Macht, wie auch nicht, um durch
euch Zerstörtes in gleicher Weise und in seiner Art wieder herzubringen oder neu zu erbauen;
jedes getötete (gemordete) Leben entweicht dem Körper und kann nicht wiederkehren, denn
eine Wiederkehr ist nur gegeben für die Form des Geistes, die in den Bereich der Unsichtbarkeit
(Jenseits/Todesleben) entflieht und wiedergeboren wird, wenn die Zeit für eine neue Innenwelt
(Bewusstsein) und für ein neues Einzelwesen (Persönlichkeit) gekommen ist, ohne Gleichheit zur
verstorbenen Innenwelt (Bewusstsein) und zum verstorbenen Einzelwesen (Persönlichkeit). |
369)
And the truth of the return of the spirit in a new person of your kind (human being/new consciousness, new
all-of-yourself [personality] and new material body), after the preceding person of your kind (human being) has
died, may be for you a sign (evidence) of the truth of the laws and recommendations of the wellspring of the
truth (Creation); and it is through the laws and recommendations of the wellspring of the truth that living and
dying and death and therefore the return of the spirit in a new body of a new person of your kind (human
being) are possible, just as everything is possible and nothing is impossible which originates from the might of
the laws and recommendations. |
369)
Und die Wahrheit der Wiederkehr des Geistes in einen neuen Euresgleichen (Menschen/neues
Bewusstsein, neues Eigen [Persönlichkeit] und neuer materieller Körper), nachdem der vorhergegangene Euresgleichen (Mensch) gestorben ist, sei für euch ein Zeichen (Beweis) der Wahrheit der Gesetze und Gebote der Quelle der Wahrheit (Schöpfung); und durch die Gesetze und
Gebote der Quelle der Wahrheit ist das Leben und Sterben und der Tod und also die Wiederkehr
des Geistes in einen neuen Körper eines neuen Euresgleichen (Menschen) möglich, wie auch alles
möglich und nichts unmöglich ist, was durch die Macht der Gesetze und Gebote hervorgeht. |