Chapter 2 | Abschnitt 2 |
315)
In you, there lives the spirit which is a minute part of the formation (Creation), therefore you are also a part of
the formation (Creation); however, your body is of your world and when you die then it will cease to be and
will not return, just as it will not cross over into a heaven of your gods and tin gods and not into a paradise
(realm of gods and tin gods), but will cease to be; only your form of the spirit in you is subject to reincarnation and intended to one day return to the formation (Creation) in order to become one with it, although you
as a person cease to exist and will no longer continue to be such. |
315)
In euch wohnt der Geist, der ein winziger Teil der Formung (Schöpfung) ist, so auch ihr ein Teil
der Formung (Schöpfung) seid; euer Körper aber ist von eurer Welt, und so ihr sterbt, vergeht
er und kehrt nicht wieder, wie er auch nicht in einen Himmel eurer Götter und Götzen und nicht
in ein Paradies (Reich der Götter und Götzen) überwechselt, sondern vergeht; allein eure Form
des Geistes in euch ist dem Wiederkehren eingeordnet und dazu bestimmt, dereinst zurückzukehren zur Formung (Schöpfung), um eins zu werden mit ihr, wobei ihr aber als Person vergeht
und weiter keine solche mehr sein werdet. |