Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 2Abschnitt 2
275) It will not be counted against you if you separate, the man from his woman and the woman from her man, if you do not consummate rightfully (not sexually unified) and do not touch one another; but if you do not separate because of this and therefore stay together then you shall remain in honour and dignity of one another and take care for one another in all things; and you shall take care in accordance with the extent of your wealth, the rich according to their kind and the poor according to their kind; this makes the support as it should be, and this is the duty of the righteous ones (conscientious ones). 275) Es wird euch nicht als Schuld angerechnet, wenn ihr euch scheiden lasst, der Mann von seinem Weib und das Weib von seinem Mann, wenn ihr nicht des Rechtens zusammengeht (nicht sexuell vereinigt) und einander nicht berührt; doch sei es, wenn ihr euch deswegen nicht scheidet und also beieinanderbleibt, dann sollt ihr euch in Ehre und Würde halten und füreinander besorgt sein in allen anderen Dingen; und besorgt sein sollt ihr nach dem Masse eures Vermögens, so die Reichen nach ihrer Art, und die Armen nach ihrer Art; so sei die Versorgung, wie es sich gebührt, und das ist die Pflicht der Rechtschaffenen (Gewissenhaften).