Chapter 11 | Abschnitt 11 |
34)
And consider what is proclaimed (announced) to you through the true prophet regarding what expectations
(foretelling) will accrue to you (befall you) in the time to come (future) and in the far off and even farther off
time to come (far and farther future), that will be fulfilled; or that which has been given to you as an oracle
(prophesy) is a warning of what will happen if you do not turn the course of things to the better and do not
strive yourselves to follow the truth. |
34)
Und bedenkt, was euch durch den wahrlichen Propheten kundgetan (verkündet) wird bezüglich
dessen, was euch in der Nachzeit (Zukunft) und in ferner und noch fernerer Nachzeit (ferne und
fernere Zukunft) an Erwartungen (Vorhergesagtem) anfällt (euch zustösst), das wird sich erfüllen; oder das, was euch als Orakel (Prophetie) gegeben ist, ist eine Warnung davor, dass es
sich ereignen wird, wenn ihr den Lauf der Dinge nicht zum Besseren wendet und ihr euch selbst
nicht zum Befolgen der Wahrheit bemüht. |
35)
If you do not listen to the words of the true prophet and do not heed his advice, then it will be that you yourselves destroy very much of what you have created (your achievements), just as you also destroy the appearance
(nature) and stir up the weather (climate/climate change) against yourselves, as a result of which you are struck
by enormous unweather, high waters and storms and earthquakes and many other calamities, so that many
people of your kind (human beings) are carried off by the roaring (rampaging) of the elements of the appearance (nature) and through illness, unfortune, mishap (accident) and vexations (plagues). |
35)
Hört ihr nicht auf die Worte des wahrlichen Propheten und hört ihr nicht auf seine Ratgebung,
dann wird es sein, dass ihr sehr viel selbst vernichtet, was ihr erschaffen (Errungenschaften)
habt, wie ihr aber auch das Aussehen (Natur) zerstört und das Wetter (Klima/Klimaveränderung)
wider euch aufbringt, wodurch ihr durch gewaltige Unwetter, durch grosse Wasser und Stürme
und Erdbeben und viel anderes Unheil getroffen werdet, so viele von Euresgleichen (Menschen)
durch das Brausen (Toben) der Wesen (Elemente) des Aussehens (Natur) und durch Krankheit,
Unglück, Übel (Unfall) und Plagen (Seuchen) dahingerafft werden. |