Kelch der Wahrheit | Goblet of the Truth
FIGU-Interest-Group for Knowledge-of-the-Mission Carolina

Chapter 10Abschnitt 10
55) If you commit unright and were the possessor of all the riches that are on Earth, then when you are near the time of your death, you will attempt to buy yourselves free from death, and truly you would make a play of fallacious remorse if you could escape death thereby, but truly all this will bring you no benefit (success), because death does not allow itself to be fooled or cheated; life and death decide according to equitableness (fairness) and not according to unright, therefore with death the same foreordination (destiny) is determined for all people of your kind (human beings). 55) Wenn ihr Unrecht begeht und ihr allen Reichtum besitzen würdet, der auf der Erde ist, dann werdet ihr, wenn euer Sterben naht, alles versuchen, um euch vom Tod loszukaufen, und wahrlich werdet ihr lügenhaft Reue vortäuschen, wenn ihr damit dem Tod entrinnen könntet, doch wahrlich wird euch all das keinen Nutzen (Erfolg) bringen, denn der Tod lässt sich nicht täuschen und nicht betrügen; Leben und Tod entscheiden nach Billigkeit (Gerechtigkeit) und nicht nach Unrecht, so mit dem Tod jedem Euresgleichen (Menschen) die gleiche Schickung (Schicksal) bestimmt ist.