Chapter 10 | Abschnitt 10 |
16)
If you recognise the clear signs (evidence) of the laws and recommendations of the primal power (Creation) in
the appearance (nature) or in other things and know how to interpret them, then do not attempt to change
them outrageously (against the truth) to your false favour, because it is not for you to want to change things
that are against the laws and recommendations of the primal wellspring of all wisdom (Creation), but if you
try to do so nevertheless, then do not be amazed if you suffer great harm which you bring down upon yourselves; only follow what is obvious (recognisable) to you through the laws and recommendations of the primal
power (Creation), because truly you will otherwise suffer evil, calamity and great harm. |
16)
Wenn ihr die deutlichen Zeichen (Beweise) der urkräftigen (schöpferischen) Gesetze und Gebote
im Aussehen (Natur) oder an anderen Dingen erkennt und sie zu deuten versteht, dann versucht
sie nicht frevlerisch (wider die Wahrheit) zu euren falschen Gunsten zu ändern, denn es steht
euch nicht zu, Dinge ändern zu wollen, die wider die Gesetze und Gebote der Urquelle aller
Weisheit (Schöpfung) sind, doch sucht ihr es trotzdem zu tun, dann wundert euch nicht, wenn
ihr grossen Schaden erleidet, den ihr euch selbst zufügt; folgt nur dem, was euch durch die
urkräftigen (schöpferischen) Gesetze und Gebote offenbar (erkennbar) wird, denn fürwahr erleidet ihr sonst Übel, Unheil und grossen Schaden. |